外国語広場 gaikoku.info

外国語学習者の情報源・情報交換の場


各国語のページ

 ホーム

 英語

 スペイン語

 フランス語

 イタリア語

 ポルトガル語

 ドイツ語

 アラビア語

 中国語

 韓国・朝鮮語

 東南アジア総合

 インドネシア語

 フィリピン語

 タイ語

 ベトナム語

 カンボジア語

 ビルマ語

 ロシア語

 ポーランド語

 ルーマニア語

 ブルガリア語



スペイン語 − コラム
ブッシュ大統領のスペイン語
米国のラティーノ


スペイン語と英語を同時に学ぶ 2008/11/11


ジョージ・W・ブッシュ大統領は、スペイン語を操る初めての米国大統領と言われている。大統領選の時には、そのスペイン語の能力を最大限にアピールして、伝統的に民主党寄りのラティーノ(ヒスパニック)票を獲得するのに躍起だった。

なにせ、米国では、ラティーノやヒスパニックと呼ばれるスペイン語系の血を引く人口が2000年の国勢調査で、3530万人にも上るのだ。現在では、人口の上では、黒人を上回り最大のマイノリティー集団となっているはずである。

選挙戦時には、スペイン語を自由に操る甥のジョージ・プレスコット・ブッシュ(通称 ジョージ・P)が選挙スタッフとして、ラティーノ対策向けに活躍した。ジョージ・Pの父親はブッシュ大統領の弟でフロリダ州知事のジェブ(Jeb)、母親がメキシコ生まれのコルンバ(Columba)だ。

最近のリニューアル後、 ホワイトハウスのウェブページは、ますますスペイン語での情報発信が充実した。主な演説は、みなスペイン語の翻訳でも読むことができる。

大統領の毎週恒例のラジオ演説は、スペイン語でも聞くことができる。スペイン語のトランスクリプトも公開され、ネット上で読むことも可能。

通常は、ラジオ演説のスペイン語の音声は、スペイン語のネイティブスピーカーが読み上げるが、Cinco de Mayoを記念した演説は、ブッシュ大統領が自らスペイン語で行った。Cinco de Mayo (シンコ・デ・マヨ:「5月5日」の意)は、米国でのメキシコ系の人々の間でもお祭り騒ぎになる。これは、1862年メキシコに介入したフランスをプエブラでメキシコ軍が撃退したことに由来する。

 ・2002年Cinco de Mayo ラジオ演説 スペイン語
 ・2002年Cinoco de Mayo ラジオ演説 大統領のスペイン語演説音声(Real Player必要)
 ・2002年Cinco de Mayo ラジオ演説 英語

この大統領の演説、スペイン語をご存知の方は、聞いて分かるとおり、かなりたどたどしい。米国英語訛りが強いのはご愛嬌だとしても、簡単な単語でもつまずいたりするのはいただけない。イントネーションもスペイン語習いたての学生のようだ。

せっかくスペイン語力をアピールするなら、側近が大統領にスペイン語の発音の集中トレーニングを施せば良いと思うのだが、本人にその気がないのだろう。

スペイン語で本格的に話す必要のある場面では、

"Tengo que practicar más."(もっと練習しなくちゃいけないんだ。)  とか、

"No quiero destruir un idioma muy bonito, y por eso voy a hablar en inglés"(美しい言葉(スペイン語)をめちゃくちゃにしたくないので、英語で話します。)

などと、たどたどしく口走ってから、英語に切り替えるのが常套手段になっている。

側近によると、ブッシュ大統領のスペイン語は、「強い西テキサス訛り」でその能力は「会話可能レベル」だとか。「質問に答えたり、記事を読んで理解することも可能」らしい。

まあレベルはこの程度だが、それでもスペイン語を曲がりなりにも話せる、そして多少でも積極的に話そうとする姿勢が、多くのラティーノの共感を呼んでいる。あるいは、安心させている。

マイアミのキューバ系を除いては、圧倒的に民主党に投票する傾向にあったスペイン語系の国民の多くを、共和党の大統領に振り向かせるだけの効果は、このArbusto大統領のスペイン語にはあったようだ。

(Arbusto Energyは、自分の名前Bush(藪、灌木)のスペイン語 arbustoにちなみ、1978年に設立した石油会社の名前。Arbusto Energyは、惨めな結果に終わった。ちなみに、ジョージ・W・ブッシュ大統領は、MBAを持つ大統領としても米国初だ。ハーバード・ビジネス・スクールの卒業生である。)

2002年8月6日


関連資料

【ヒスパニック・ラティーノ全般】

2002年6月1日に東京・九段下にて筆者が行ったプレゼンテーション
「ヒスパニック/ラティーノ −米国とラテンアメリカの間で−」の
パワーポイントスライドの要約PDF版

(容量が大きいのでご注意ください。836KB)

「ヒスパニック/ラティーノ - 米国とラテンアメリカの間で」 要点のみのページ(HTML)


・New York Times紙の記事 2002年6月3日
 Bilingual, So to Speak, but Halting

Latinoをターゲットとした2000年大統領選ブッシュ コマーシャル
America the Beautiful(スペイン語・Real形式ビデオ・28秒)
America the Beautiful(英語・Real形式ビデオ・28秒)
El Sueño América Es Para Todos(スペイン語・Real形式ビデオ・28秒)
Nuestros Hijos(スペイン語・Real形式ビデオ・29秒)
Para Sentirse Mejor (スペイン語・Real形式ビデオ・29秒)

メキシコ Fox大統領の米国議会演説 2001年9月7日
背景記事(Reforma)
音声(スペイン語・Real, Windows Media, QuickTime)

各国語学習
掲示板

 英語学習法BBS

 英語イベント等BBS

 スペイン語BBS

 フランス語BBS

 イタリア語BBS

 ポルトガル語BBS

 ドイツ語BBS

 アラビア語BBS

 中国語BBS

 韓国・朝鮮語BBS

 インドネシア語BBS

 フィリピン語BBS

 タイ語BBS

 ベトナム語BBS

 カンボジア語BBS

 ビルマ語BBS

 その他東南アジア

 ロシア語BBS

 ポーランド語BBS

 ルーマニア語BBS

 ブルガリア語BBS

 その他の言語BBS

学習方法や関連情報の交換にご利用ください。



(C)2002-2008 外国語広場/gaikoku.info All rights reserved.