|
【コラム】 英語ひとくち解説
−ちょっと雑学−
ネットの話題や時事問題で英語の勉強を
|
アメリカの新聞・雑誌の記事などから題材をとり、生きた英語表現やその周辺事情を語るコラム。
|
|
不況を切り抜けるイーベイ |
They are more than capable of weathering
an economic slowdown and may in fact be thriving in it.
[San
Jose Mercury Oct 19, 2001] |
この文の主語のtheyとは,イーベイ(eBay)のこと。世界最大のインターネットオークションを運営しているシリコンバレーの会社である。
wheatherには,「天気」という名詞の意味のほかに,動詞で「(困難などを)切り抜ける」という意味がある。嵐の中を船がなんとか無事に航海をしてゆくイメージだ。
シリコンバレーでは,インターネットバブル崩壊後,ドットコム企業が次々と業績を悪化させたり倒産したりしているが,イーベイは経済の悪化を切り抜けられているだけでなく,不況のなかで多いに成功しているというのがこの文の意味するところ。
今年第3四半期の業績発表を伝える,サンホゼ・マーキュリー紙の記事から。
(Oct 21, 2001) |
|
|
|
|
|